vendredi 20 juillet 2012

Migration

Plusieurs personnes m'ont maintenant contactées pour me faire problème qu'elles avaient: l'impossibilité ou la très grande difficulté à poster un commentaire à réponse aux article. J'ai fait une recherche et, il s'avère, qu'  à différents moments Blogger a rencontré des problèmes comme celui auquel je fais face maintenant. Apparemment ces problèmes ont été résolu, donc mon problème est non-existant. J'ai donc pris la décision de migrer vers Wordpress qui ne rencontre pas ce genre de problèmes.

People have contacted me recently to share a problem the had: the impossibility or the great difficulty the had to write a comment in answer of articles. I did a research and it appears that Blogger has encountered these problems I am facing right now several times. Apparently these problems are solved, so I'm dealing with a non-existing one. I have thus taken the decision to migrate to Wordpress who does not have that kind of issues.

Suivez-moi ailleurs ~~> http://mycoloredlife.wordpress.com/ <~~ Follow me elsewhere

mercredi 18 juillet 2012

Du repos dans l'air

Ou pas. Même si je vais bientôt laisser de côté ce piaf pour un moment, ce ne sera que pour mieux me lancer dans un projet bien différent, qui devra être exécuté vite fait et bien fait. Si j'avais déjà la toile tire-fil mon pauvre toucan serait déjà en train de prendre la poussière.
Mais voilà, je n'ai pas la fameuse toile et je me suis donc évertuée à tester au plus vite un des articles qui m'attendaient dans le colis que j'ai réceptionné ce midi. Pas besoin de vous donner d'indices, la chose en question saute aux yeux.


Rest is in the air.

Or not. Even if I'm going to let that bird aside for a while, it will only be to get started on a project that has nothing to do with the first one and that will have to be well done ASAP. If I had the waste canvas my poor toucan would already be collecting dust.
The fact is that I don't have the said fabric, so I took care testing one of the products which was waiting for me in the package I recieved today. No need to give you clues of any kind the object in question speaks for itself.




Mais ce tambour n'était pas la seule chose dans ma grande enveloppe blanche. On y trouvait aussi des fils DMC et une toile de lin. Certaines échevettes, celles aux couleurs vives, sont celles que je vais utiliser pour mon projet bavoirs. Les autres fils aux teintes rose et violettes sont les premiers d'un long projet qui suivra celui de mon oiseau exotique.

But this hoop is not the only thing that could be found in my big white enveloppe. There were DMC floss and a linen fabric. Some of skein, those with bright colors, are the ones I will us for my bib project. The floss with the pinkish and purplish colors are the first colors to the long project that shall follow the one of my exotic animal. 





dimanche 15 juillet 2012

Une soirée mémorable


Ce n'est pas l'attente avant les feux d'artifice du 14 juillet qui a été la plus dure (eh oui si on veut une bonne place, il vaut mieux arriver plus tôt), ça aura plutôt été les quelques petites douches froides que l'on aura eu avant le feu d'artifice le souci. Mais, parce qu'il y avait quand même du soleil, la loi de la Nature, de Dieu ou encore de Cauchy nous ont permis de voir quelque chose qui fait rêver et sourire peu importe l'âge: des arcs-en-ciel.


An unforgettable evening

It's not waiting before the 14th of July - our national holiday - fireworks that was the hardest (well if you want a good spot, you'd better get there early enough), it was rather the several cold showers we had before that were the problem. But because there was sun Nature's, God's or even Cauchy's law we were allowed to see something that makes you dream and smile however old you are: rainbows.




Vous avez là la vue de la médiathèque de Strasbourg. La qualité de la photo n'est pas des meilleures, mais zoomer avec un portable ne donne pas les photos les plus belles du monde. Enfin, heureusement, même si le temps est resté couvert les feux d'artifice n'ont pas été annulé contrairement à la fête de la musique et du coup on a pu assister à un évènement qui aura duré un bon quart d'heure, avec toute une mise-en-scène, des couleurs, des explosions et un bouquet final des plus réussis!

What you can see there is Strasbourg's hybrid library. The quality of the picture is not the best one, the digital zoom of a cell-phone can't get you nicest pitures of the world, it's a fact. Anyway, luckily enough, although the weather remained covered and seemed threatening the fireworks weren't cancelled unlike our Fête de la Musique (June 21st we have all over France a day dedicated to music where we can go out in streets and people celebrate music, you can find bands, DJs, etc all over the place). And so we could assist to what was an fifteen minute long event with a good setting, wolors, explosions and finale of the greatest effect!


Un aperçu d'hier soir ~~ A glimpse of the firework.

samedi 14 juillet 2012

Avancée au 14 Juillet

Comme prévu j'ai terminé la dernière page du haut de la toile. J'en ai donc profité pour m'attaquer au bas du modèle et j'ai commencé par la droite cette fois. Le plus simple serait de broder avec un tambour ou un métier à broder je pense, mais ce détail sera bientôt réglé.


Advance on July 14th

As predicted I finished the last page of the top part of the canvas. I used the opportunity to begin the bottom  of the pattern, starting by the right hand side this time. The easiest way would be stitching with a tambour or a tapestry frame, but that detail shall be soon arranged. 




Depuis que j'ai repris mon toucan, j'ai avancé assez vite, cependant, je vais ralentir le rythme car je vais entamer de nouveaux projets sur le côté, dont un que je veux finir assez vite car il doit être fini avant la fin du mois d'août. Je continuerai quand même à poster les avancées du toucan tous les samedis, mais celles-ci seront moindres comparés à ce que j'ai pu faire.
Mais j'aime voir les choses du bon côté, cela me permettra surtout de mieux profiter de ce modèle, qui me donne l'impression de tirer vers la fin puisque j'ai attaqué le bas.


Since I have gotten back to my toucan I have been going on quite fast, I will have to slow down though because I'm going to get started on other projects on the side. Amongst these projects there is one I want to finish one before the end of August. I will still be publishing the progress every saturday, but they won't be as impressive compared towhat I have done to now.
But I like seeing things on the bright side, it will alow me to enjoy this pattern even more, because I have had the feeling that I'm reaching the end once I started stitching the bottom pages. 



jeudi 12 juillet 2012

Chut... c'est un secret...

Un secret et seulement un début d'idée que je n'ai pas encore approfondie. La seule chose que j'ai faite pour le moment est de couper ces carrés de tissus de 4 centimètres et il en faudra plus pour cette idée déjantée. Vu que dernièrement j'ai eu envie de me remettre au patchwork, j'ai décidé de succomber une fois de plus à une de mes envies du moment.

Hush... it's a secret...

A secret and only the beginning of an idea I haven't given much thought to yet. The only thing I actually did is cut these 4 centimeters squares and I'll be needing more for this crazy idea of mine. Because I have wanted to get back to patchwork recently I decided to give way once more to one of my latest fantasies.


Attention, cependant, car le résultat ne sera rien de traditionnel, bien au contraire. Je fais preuve d'une créativité digne d'une femme née dans les années 80 et le résultat auquel j'aspire n'est pas une pièce digne d'un musée, mais d'un sourire pour le peu qui reconnaîtront le modèle que je compte reproduire. 

Beware, for theresult won't be anything close to tradition, on the contrary. I will be playing with inspiration worth of a woman born in the 80s and the result I aspire to is not that of a work fit for a museum, but that of a smile of the few who will recognize the pattern that I intend to reproduce. 

dimanche 8 juillet 2012

Avancée au 8 juillet

Le titre n'a rien de bien original, mais au moins où je veux en venir tout de suite. La semaine est vite passée, et les petites croix se sont vite enchaînées également. Je veux dire, très vite. C'est peut-être parce que j'avais déjà une partie du décor qui était fait, ou parce je me suis rendue compte d'un détail de taille...
En effet, je tiens mal ma toile depuis le début, étant novice j'ai suivi ce que j'ai pu voir, les brodeuses commencent à gauche et vont vers la droite. Je tiens ma toile roulée entre la main gauche du coup et doit broder avec la main droite. Au début ça allait, mais alors que j'arrive à la fin de la toile, il faut que je tienne plus dans ma main et j'ai bien du mal à broder de la main droite. Je suis gauchère! Il aurait fallu que je commence depuis le droite pour aller vers la gauche.
Inutile de le dire, je me sens bête. :-D

Advance on July 8th.

The title is not that original, but at least you know where I'm heading. The week has gone by real and so have the little crosses. I mean, Real fast. It's maybe because a part of the environment was already stitched ot because I realized something quite important...
Indeed, I have been holding the cloth wrong the whole time, being inexperiences, I simply followed what I had seen, embroiderers start at the left and stitch to the right. I hold the rolled cloth in my left hand and have to stitch with my right hand. At first it wasn't too complicated, but now that I'm coming close to the end of the cloth I have to hold more cloth in my left hand and am finding it hard to cross stitch with the right hand. I am left handed! I should have started from the right and gone towards the left.
Useless to say that I feel stupid :-D






Avant que je ne me rende compte que je tenais mal ma toile, pour être une gauchère, j'avançais assez vite, même si c'était ardu. Mais, après ma révélation, j'ai décidé de tourner et la toile et le modèle et là les choses sont allées très vite et j'ai bordé avec bien plus de facilité. Du coup, même si je n'ai pas fini ma page, il ne me reste plus qu'une seule couleur le bleu sureau, qui est le numéro 939, je n'aurai donc plus besoin de modèle pour la fin de la page. 

Et c'est avec plaisir que je m'attaquerai au bas de l'ouvrage du bon côté!

Before I realized I wasn't holding the cloth in the way a lefty should I was advancing quite fast even if it was hard at times. But after my revelation I decided to turn both cloth and pattern and then things went by real fast and I stitched easily. Even if I haven't finished the fourth page of the pattern, only one color remains number 939, I won't be needing the pattern to finish that page.

It's with pleasure that I will start the bottom of my stitch work on the right side which is the right side for me! ;-)



jeudi 5 juillet 2012

Doigts de Fées: 2ème Salon de la Mode et de la Création

Pour une fois, il ne s'agira pas uniquement de ma personne et de mes couleurs. J'étends mes pages colorées au monde, bien plus vaste, d'autres créateurs et créatrices que j'irai voir et découvrir à l'occasion d'un salon qui aura lieu à Strasbourg, le weekend du 1 et 2 Septembre. Je n'ai pas assisté au premier salon Doigts de Fées, du coup, je ne sais pas à quoi m'attendre, mais l'idée même de voir ce que d'autres personnes font m'émoustille.




Il ne s'agit malheureusement pas d'un salon où l'on pourra acheter matériel, tissu etc, Je risque encore moins de trouver un nouveau modèle en point de croix, mais on n'est jamais à l'abri de tomber sous le charme d'un ouvrage, de trouver une idée à exploiter, de se lier avec des gens qui partagent la passion du fait-main.

On peut trouver plus d'informations en suivant ce lien: http://japan-addict.com/ddf2/ mais il va s'en dire que j'attends l'ouverture du site en construction mentionné sur cette page. En attendant, les plus curieux pourront trouver sur le groupe Facebook une liste de certains membres qui seront aussi des participants, qui ont des pages et certaines choses sont très belles et originales.



 Sweet Candy © Yunaki

Des colliers au style japonais © Yunaki


Y seront représentées des objets et accessoires de mode tournant autour d'un style "urbain", "jeune", "kawai". Pour ceux à qui cela ne parle pas, imaginez des assortiments de boucles d'oreilles ou colliers qui ressembleront à des Oreos ou encore à des cupcakes rose, bleu pastel. Pour celles et ceux qui sont familiers avec le film Alice au Pays des Merveilles de Tim Burton, vous retrouverez le style de robe que porte cette chère Alice dans le film et les bijoux et accessoires tourneront tous autour du sujet de cet univers (lapin, clef, cœur, etc.)

Boucles d'oreilles © Yunaki

Même si nous en sommes encore loin, je me vois déjà là-bas et je me vois vous ramener des photos de différents stands et vous familiariser avec ce que j'ai pu voir car, comme vous pourrez le constater, Yunaki a à elle seule une large gamme de produits hauts en couleurs et en style.
Elle fait bien plus que cela et pour découvrir le reste je vous invite à suivre le dernier lien de cet article, mais qui n'en reste pas moins intéressant: https://www.facebook.com/yunaki.crea

Après un court échange avec Yunaki, j'ai malheureusement appris qu'elle ne serait pas de la partie pour le salon Doigts de Fées, mais je ne désespère pas pour autant, car lorsqu'on ouvre les portes du fait-main, on ne peut que voir de belles choses.




mardi 3 juillet 2012

The story of the mayonnaise jar

I published this story on the blog last week, but I thought that it would be nice for non-French-speaking visitors to be able to read this story because it is a nice reminder. Hope you'll enjoy it!


~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~

When 24 hours do not seem enough… Remember the story of the mayonnaise jar and of coffee!





Once upon a time, a philosophy teacher took, in front of his class, a big and empty mayonnaise jar without a word and started filling it with golf balls.
Then, he asked his students if the jar was full. The students agreed to say the YES it was.

Then the teacher to a bow full of marbles and poured it the mayonnaise jar. The marbles filled the empty spaces between the golf balls. The teacher asked again to his students if the jar was full. Once again they answered YES.

After that, the teacher took a packet full if sand and poured it into the mayonnaise jar. The sand naturally filled in all the empty spaces and teacher asked once again if the jar was full. The students replied as one YES.

Right after that the teacher added to cups of coffee in the contents of the mayonnaise jar, and the coffee did feel the space between the grains of sand. The students then started laughing…

When they had finished the teacher said:
« I want you to realize that the mayonnaise jar represents life. The golf balls are the important things like family, children, and health, everything we have a passion for. Our lives would still be filled even if we lost everything else and we only had them left. The marbles are the other things that count like work, a house, a car, etc… The sand represents everything else, the small things in life.

If we had poured the sand in first, there wouldn’t have been space for anything else, neither the marbles, nor the golf balls. It’s the same thing in life. If we spend all our time and energy on little things, we will never have space for the really important things.

Be careful to the things which are crucial for your happiness. Play with your children, take the time to go to the doctor’s, dine with your spouse, practice sports or spend time on a leisure activity. There will always be time to clean up your house, fix the tap of the kitchen sink… Take care of the golf balls first, the things that really matter, establish priorities, anything else is only sand.  »

One of the students then raised his hand and asked what the coffee represented. The teacher smiled and replied:
« It’s good you asked. It was only to demonstrate that even if your lives may seem full enough, there will always be place for a cup of coffee with a friend.  »

samedi 30 juin 2012

En un coup d'œil...

... vous remarquerez la différence entre les dernières photos et celles qui vont suivre. 


Cette semaine j'y ai passé du temps avec, en tête, un objectif bien précis, que j'ai atteint: finir la troisième page. Et j'ai attendu de l'avoir atteint pour venir en faire le rapport une semaine après les dernières nouvelles du toucan.

En tout il y a huit pages, mais la numéro 4 et la numéro 8 sont "données" en comparaison des autres car même si elle font la même hauteur (85 points), elles ne font plus la même largeur. On passe de 60 points à 40 points, ce qui donne l'impression qu'il ne reste plus vraiment grand chose à faire, même si c'est loin d'être le cas.

Avec cette troisième page de finir, j'ai apposé la moitié des petites croix de l'ouvrage, car j'avais commencé l'ouvrage en faisant des couleurs, une grosse partie du toucan est donc déjà faite et quelques éléments du décor viennent compléter la toile, même si cela n'a pas réellement pris forme pour le moment.
Je suis vraiment contente du rendu actuel en tout cas, finir l'œil du toucan était la chose que j'attendais le plus,  il a l'air bien plus crédible maintenant. 




Malgré la large palette de gris et verts foncés dans le décor, le rendu commence à ressortir et je commence à être satisfaite de l'allure général que prend ce modèle, même si les couleurs me manquent. D'ailleurs, la touche de bleu sureau m'a parue des plus étranges après avoir brodé tant de vert et de gris, mais je sais maintenant qu'il vaut mieux attendre avant de juger. Et mon modèle initial est après tout une peinture, qui a perdu bien de la profondeur quand j'ai utilisé le logiciel de conversion en grille, d'autant plus que j'ai limité les couleurs à cinquante, ce qui est bien peu.

Pour finir, je vais zoomer en arrière une dernière fois afin de montrer une vue générale sur l'ensemble des trois premières pages finies. J'espère que ça vous plaira.





Le fait que la grille soit une AÏda 5.5 m'avait laissé soucieuse un moment, mais finalement, c'est juste que ça agrandit beaucoup la taille même de l'ouvrage. J'ai hâte d'essayer de broder quelque chose sur une toile de lin. J'ai une chute de toile de lin auquel j'essaie de trouver un but, quand l'inspiration me viendra, ça se saura.

jeudi 28 juin 2012

Heaven and Earth Designs

Heaven and Earth Designs, aka HAED, que l'on peut retrouver sur le vaste site du même nom http://heavenandearthdesigns.com/ où l'on retrouve une multitude de différentes grilles et de modèles. Mon dernier coup de cœur a été pour ce site où l'on trouve tellement de choses que ça en est désespérant. Beaucoup d'artistes ont mis la main à la pâte, proposant donc une diversité de modèles pour combler les attentes d'une large palette de brodeuses.


A Peacock and Doves in a Garden © Heaven and Earth Designs


Cela peut aller de fées, anges et sirènes pour une bonne partie des artistes, en passant pour des scènes en forêt où l'on trouve animaux, petits elfes ou esprits de la forêt, en revisitant le thème des amérindiens ou des songes ou l'on retrouve femme, nature et couleurs, le tout en unisson. On peut aussi trouver des thèmes plus classiques liés aux contes, la nature, ou tout simplement retrouver des portraits de princesses ou encore des sujets dont la saison est à l'honneur, voire même les fêtes liées à celle-ci. 


Bird Song © Tatiana Fedorova for Heaven and Earth Designs


On retrouve des modèles dont le réalisme est à couper le souffle, mais dont la taille l'est tout autant; tout comme on peut dénicher quelque chose de taille moindre ou une grille dont le résultat fera plus preuve de fantaisie que de réalisme. En tout cas, il y en a pour tous les goûts et j'y ai passé bien des heures à admirer les différents modèles.


A Long Winter's Nap © Dona Gelsinger for Heaven and Earth Designs


Même si c'est américain, on peut en trouver facilement sur le net, mais les modèles qui m'intéressent le plus sont souvent les plus grands. Il va donc falloir que je me contente d'admirer les différents modèles en attendant, ce qui prendra déjà pas mal de temps en soi.

Mais je sens qu'un jour je finirai bien par craquer et ce jour-là, j'aurai un ouvrage qu'il me prendra peut-être bien des années à finir. C'est peut-être plus cette perspective d'investissement à très long terme qui me fait hésiter encore à ce jour, la peur de l'abandonner, de ne pas y arriver, de ne pas avoir le rendu espéré, de ne savoir quoi en faire une fois fini...



Carley Cat © Jo Lynch for Heaven and Earth Designs


Sauf que ce n'est pas de mon genre de renoncer à quelque chose qui me plaît tant. Même si je n'achète d'abord que le modèle, pour ensuite acheter les nombreuses échevettes à fur et à mesure, et n'acheter la toile que quand je me sentirai vraiment prête, je le ferai, rien que pour avoir le plaisir de le dire: "Je fais un HAED!"

mercredi 27 juin 2012

L'histoire d'un pot de mayonnaise et de café.


Quand il te semble qu'il y a « trop » de choses dans ta vie, quand 24 heures ne te semblent pas suffisantes... Rappelle-toi de l'histoire du pot de mayonnaise et du café ! 




Il était une fois, un professeur de philosophie qui, devant sa classe, prit un grand pot de mayonnaise vide et sans dire un mot, commença à le remplir avec des balles de golf.
Ensuite, il demanda à ses élèves si le pot était plein. Les étudiants étaient d'accord pour dire que OUI.

Puis le professeur prit une boîte pleine de billes et la versa dans le pot de mayonnaise. Les billes comblèrent les espaces vides entre les balles de golf. Le prof redemanda aux étudiants si le pot était plein. Ils dirent à nouveau OUI.

Après, le professeur pris un sachet rempli de sable et le versa dans le pot de mayonnaise. Bien sûr, le sable remplit tous les espaces vides et le prof demanda à nouveau si le pot était plein. Les étudiants répondirent unanimement OUI.

Tout de suite après le prof ajouta deux tasses de café dans le contenu du pot de mayonnaise et effectivement le café combla les espaces entre les grains de sable. Les étudiants se sont alors mis à rire...

Quand ils eurent fini, le prof dit :
« Je veux que vous réalisiez que le pot de mayonnaise représente la vie. Les balles de golf sont les choses importantes comme la famille, les enfants, la santé, tout ce qui passionne. Nos vies seraient quand même pleines si on perdait tout le reste et qu'il ne nous restait qu'elles. Les billes sont les autres choses qui comptent comme le travail, la maison, la voiture, etc... Le sable représente tout le reste, les petites choses de la vie.

Si on avait versé le sable en premier, il n'y aurait eu de place pour rien d'autre, ni les billes ni les balles de golf. C'est la même chose dans la vie. Si on dépense toute notre énergie et tout notre temps pour les petites choses, nous n'aurons jamais de place pour les choses vraiment importantes.

 Faites attention aux choses qui sont cruciales pour votre bonheur. Jouer avec ses enfants, prendre le temps d'aller chez le médecin, dîner avec son conjoint, faire du sport ou pratiquer ses loisirs favoris. Il restera toujours du temps pour faire le ménage, réparer le robinet de la cuisine... Occupez-vous des balles de golf en premier, des choses qui importent vraiment. établissez des priorités, le reste n'est que du sable. »

Un des étudiants leva alors la main et demanda ce que représente le café. Le professeur sourit et dit :
« C'est bien que tu demandes. C'était juste pour vous démontrer que même si vos vies peuvent paraître bien remplies, il y aura toujours de la place pour une tasse de café avec une amie. »


~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~


L'histoire d'un pot de mayonnaise et de café est une belle histoire que je rencontre pour la deuxième fois, sauf que cette fois-ci, au lieu de la garder pour moi-même, je pensais la partager avec vous qui passez par-là. 

Bonne journée!

samedi 23 juin 2012

Dépoussiérage

Avec la fin du contrat qui est arrivé avec l'été, j'ai de nouveau eu du temps à vaquer à mes occupations et  surtout à retrouver avec plaisir ces petites choses auxquelles j'aime consacrer mon temps lorsque j'en ai. Si j'ai arrêté de poster, ce n'est pas car j'en avais la flemme (enfin, si, ça a dû y jouer :-p), mais plutôt parce que je n'avais presque pas avancé sur mon toucan. En une semaine, par contre, j'ai pas mal avancé. La deuxième page a été assez vite finie et voici ce que ça donne. Désolée pour la qualité de la photo, enfin, surtout de la luminosité que je n'ai pas sue régler.



Mais cette flemme vagabondante dont j'avait été victime était encore là, et je n'étais pas vraiment sûre si j'allais m'y remettre ou non. Mais, l'envie de voir ce que ça donnait, partager ce que j'avais fait me démangeait aussi. Maintenant, il faut que j'envisage comment je vais donner suite au toucan, je pense le mettre dans un cadre pour le moment, car il fait tout de même 30 cm par 40 et je ne me sens pas de taille de faire une bannière, de coudre, et quoi que ce soit d'autre. Mais, il faut aussi que je vois ce que je compte faire une fois qu'il sera fini.  



Enfin, je ne suis pas non plus à la fin, car je n'en suis qu'à la troisième page, donc pour le moment, voici un petit aperçu de la suite que j'ai faite, tant j'étais contente de m'y remettre j'ai avancé plus vite que prévu.




lundi 27 février 2012

Avancée au 27 janvier 2012

Bonjour!

Cela faisait bien longtemps que je n'avais pas donné signe de vie sur le blog. Je suis toujours là, toujours en pleine forme et en plus je commence à peine les vacances. Donc ça veut dire que je vais avoir toutes sortes de choses à faire, à part celles que je prévoyais faire. Bien entendu, j'aime penser que je vais consacrer du temps  au point de croix pendant mes petites vacances, mais on n'est jamais sûrs de rien.
Si je n'ai pas posté pendant pas mal de temps, c'est parce que j'ai été très prise, de ce fait, je n'ai que très peu avancé sur mon projet Toucan. Voilà ce que ça donne maintenant:



A jours gris, couleur grise. J'ai continué sur ma lancée de gris pour compléter la deuxième page de mon modèle. Ce qui me laisse des couleurs plus gaies comme le vert et ce pour les beaux jours! Aujourd'hui étant un des premiers jours où le soleil a bien voulu enfin ressortir, c'est tout à fait dans le ton de mon en-cours, mais il va falloir que je finisse les projets de la journée et des vacances avant de prendre mon temps, de m'asseoir et de faire aligner les petites croix.

Bonne semaine à toutes et à tous!

mercredi 8 février 2012

Qui a dit que le gris est déprimant?

J'avoue, je n'étais pas enchantée par le fait qu'il y ait autant de gris ou couleurs foncées pour réaliser ce modèle. J'aime les couleurs, et je pense qu'un sujet comme celui-ci mérite plus de couleur, plus de vie. Mais avant d'avoir fini l'ouvrage, je ne peux pas deviner comment il rendra. Autant faire confiance au logiciel et faire ce que je sais faire de mieux: aligner les petites croix avec enthousiasme, peu importe la couleur utilisée!
L'objectif que je visais, avec le début de cette deuxième page, était de compléter tout ce qu'il y avait au dessus du bec; vu que le plus du gros du vert était déjà fait il ne me restait donc que des grosses parties de gris et quelques points de différentes couleurs ici et là. 


Point par point, j'ai donc rempli les éléments du décor. Dans mon cas le gris de cette semaine n'aura pas été synonyme de temps mauvais, de dépression ou de déprime, bien au contraire. Chaque touche de gris de plus me rapprochant peu à peu de mon objectif j'ai même pris goût à travailler les deux nuances de cette couleur que j'emploie. 
Aimant néanmoins les couleurs j'ai préféré commencé par le gris, qui prenait une place centrale dans l'objectif visé, ce qui me laissait libre de finir les derniers points, peu nombreux, avec des nuances de vert ou bleu.

Le pauvre toucan est resté négligé depuis que je me suis consacrée au remplissage... Les derniers points posés sur la toile lui ont tout de même été consacré. Du noir sur le bec, cinq petits points qui ont fait une grande différence à mes yeux qui attendent depuis un moment cette touche.


En fin de compte j'ai atteint mon objectif et le gris aura été l'élément qui m'a motivée tout du long. Le prochain objectif sera de finir la deuxième page et je commencerai sans nul doute par le gris qui m'a portée chance cette semaine!

mercredi 1 février 2012

Plus de 500 croix plus tard

Dur de le croire, mais mine de rien, on finit par en faire bien plus qu'on ne le pense de ces petites croix. Pour finir la page il m'en restait plus de 500 à faire. Je n'ai pris le soin de compter qu'après avoir fini, je ne m'étais pas rendue compte qu'il y en avait autant. C'était avec plaisir que j'ai vu les derniers trous se remplir, j'ai aimé voir l'espace vide se rétrécir au fur et à mesure. En brodant il me semblait bien qu'il y en avait pas mal, mais le plaisir d'aligner les petites croix fait en sorte de ne pas voir le côté astreignant de la chose.
D'ailleurs, en parlant de côté astreignant je peux dire: "Il me reste maintenant sept pages pour vraiment parler d'avoir fini." Mais d'ici à ce que le toucan soit vraiment entier, je pense que j'ai le temps. Donc, en attendant que puisse parler de fin, voici l'avancée de la semaine:


mercredi 25 janvier 2012

La parfaite petite brodeuse

Ce à quoi j'aspire est de m'améliorer, en plus d'avoir découvert différents types de supports, de fils, etc. et sans compter qu'il me manque du matériel basique comme de vrais petits ciseaux de brodeuse ou un tambour, j'ai donc voulu m'atteler à la tâche et cette semaine au lieu de broder avec une unique couleur, j'ai joué la carte de la brodeuse consciencieuse qui suit son travail point par point. J'ai donc décidé qu'avant de finir une couleur, ou le toucan, j'allais finir mon ouvrage en me fiant aux pages de mon modèle.
Au lieu de créer de vagues formes qui emplissent la toile de part et d'autre, j'ai décidé que j'allais combler les trous que j'avais créer, avancer en suivant lignes et carrés, et en ce faisant j'ai pu remarquer des oublis dans certaines couleurs que j'avais depuis soigneusement rangées. Alors j'ai ressorti les fils, comblés quelques trous, je suis revenu sur un ou deux points mal placés, me disant, qu'en fin de compte, personne n'avait mon modèle, et que cela ne se verrait pas surtout s'il s'agissait du remplissage en arrière-plan.


Malheureusement je n'ai pas encore eu le temps, avec cette semaine bien chargée, de finir ma première page. Mais la volonté y est! Et, en plus de cela, les couleurs comme le bleu sureau (couleur numéro 939 de DMC), la couleur avec laquelle j'ai commencé mon ouvrage d'ailleurs, ornent de nouveau ma petite boîte à fils, car j'ai enfin été refaire le plein en boutique cette semaine quand l'envie m'a prise d'utiliser à bon escient deux heures de libres que j'avais. Du coup, même sans avoir consacré autant de temps que je le voulais à mon aiguille, le moral y était car je sais que je n'aurai pas besoin de m'arrêter car il me manque du matériel.


Pour finir l'article de la semaine, voici une dernière photo plus large qui donne une autre idée de l'évolution de mon toucan. Il y a beaucoup de travail pour le remplissage, même si on voit surtout quelques grosses taches, le fond est constitué de toute une nuance de verts, gris, marrons et autres.

Un gros merci à mon photographe préféré pour les photos! Le flash gâchait les couleurs et vu qu'il fait sombre le moindre mouvement de l'appareil résultait en une photo floue. 

jeudi 19 janvier 2012

Avancée au 19 janvier

Suite à un manque au niveau de la quantité de mon "vert algue", une fois de plus j'ai continué à avancer la réalisation comme j'ai pu avec d'autres couleurs que j'ai à disposition. Comme je l'ai fait plus d'une fois, je me suis rabattue sur le bec qui est fort en couleurs dites chaudes. Et c'est que je l'ai presque terminé ce fameux bec, j'ai très envie de le finir pour de bon et je pense que c'est ce que je ferai pour le prochain message que je posterai. Enfin, en attendant voici la photo de là où j'en suis à ce moment:

jeudi 12 janvier 2012

Les points s'enchaînent

Le rythme ne s'accélère pas et pourtant j'en ai l'impression. J'ai utilisé plusieurs variantes de bleus, de verts, de marrons et même de jaune donnant plus de couleurs au toucan et à son environnement. Mais après avoir passé le temps de cette semaine passée à broder différentes couleurs, je viens de commencer la couleur numéro 934 de DMC, le "vert algue" qui est beaucoup utilisée dans le décor mais que l'on ne retrouvera pas sur le zozio. Ce fameux vert est le vert foncé que vous pourrez retrouver en haut à gauche pour les curieux.

Sinon, voici une photo que je viens de prendre de mon en-cours, j'espère qu'elle vous plaira:



J'ai pas mal avancé maintenant, mais plus j'avance, plus j'ai peur du résultat. Les couleurs sur la peinture semblaient bien plus claires et vives, là, elles me paraissent plutôt "grisées". Je ne sais pas si c'est parce que je me suis faite des idées, ou si un principe du logiciel m'a échappé, mais il me faudra attendre de voir ce que ça va donner une fois fini. 
Est-ce que je suis folle ou peut-être que je me fais des idées? Est-ce que je suis juste un peu dépassée car je pensais prendre plus de temps pour faire tous ces points de croix? Peut-être que le fait de ne pas savoir quoi faire en finition avec le toucan me dérange? A moins que ce soit le fait que je ne sache pas quoi broder après tout simplement? Des questions je pourrais m'en poser par dizaine, mais ça me retirerait le plaisir de broder, et ça, je n'en ai pas du tout envie. Donc je continue d'avancer à mon rythme entre les cours, les corrections, le ciné et les soldes! 

Un fake?

De temps à autre on peut recevoir des offres de sites ou magasins où l'on a passé des commandes. Aujourd'hui j'ai reçu une offre d'une personne sur un forum où je suis inscrite. Cette offre, j'ai bien du mal à croire qu'elle soit aussi innocente et sincère qu'elle semble être. La personne a écrit dans un français digne de Google Traductions qu'elle me propose trois échevettes d'une certaine nouvelle marque qui viendrait d'être créée. Afin de se faire de la publicité chez les brodeuses, trois échevettes gratuites nous seraient gentiment offertes.
Après quelques recherches sur le web je n'ai pas trouvé de témoignages sur la véracité des dires de cette personne, à part sur le site-même vers lequel j'ai été envoyée, où l'on ne trouve que les commentaires de clientes ravies. Mais à part ce site je n'ai rien trouvé sur aucun autre forum ou site. Même si cette marque est jeune je suppose qu'ils auraient fait de la pub autrement qu'en postant tout simplement dans les boîtes de messagerie privées de membres de forums de broderie.

Bref, du coup je n'ai pas répondu à ce message, même si recevoir trois échevettes gratuite d'un fil doux et soyeux, dont les couleurs ne dégorgent pas au lavage et qui n'emmêleraient pas lorsqu'on brode me ferait plaisir. Je ne parviens pas à faire confiance à un message rédigé en mauvais français, où l'on me demande mon adresse postale. Il est précisé que les trois échevettes sont gratuites, mais on ne parle de rien d'autre. Même si je ne signe aucun contrat, je ne sais pas si je m'engage à autre chose, donc je préfère passer mon tour cette fois! C'est vrai qu'à part recevoir de la publicité dont je ne veux pas, je ne risque pas grand chose de plus, mais "on n'est jamais trop prudent".
Fake ou non, je ne m'y risque pas. Mais vu que je ne sais trop rien de cette offre qui se trouve peut-être être vraiment une offre généreuse, j'ai préféré ne pas nommer de marque ou de site.

~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~~¤~~

Suite au commentaire laissé par Dorothée, (que vous pourrez lire plus bas) je me sens obligée de revenir sur mon message. Il s'agissait bien des fils Rosace en effet, certaines brodeuses semblent passer leurs commandes auprès de cette marque qui semble être britannique.
J'ai donc dû avoir affaire à quelqu'un ayant eu recours à un traducteur en ligne car il se trouve que la marque Rosace essaye d'étendre son champ d'activités au continent européen.

jeudi 5 janvier 2012

La joie des jours mauvais

L'hiver est vraiment la saison idéale pour avancer sur toutes sortes de petits travaux qu'on se disait faire pendant les vacances. C'est bien connu que pour les vacances on a toujours toutes sortes de projets qu'on ne finit jamais par faire pour x raisons, heureusement que les jours pluvieux, venteux, neigeux sont là pour nous obliger à tenir parole!
"J'avancerai sur mon toucan pendant les vacances." "L'évolution du point de crois sera fulgurantes!" Finalement préparer les fêtes, corriger les copies, profiter des cadeaux de Noël, autant de choses qui prennent le temps que je pensais consacrer à mon pauvre toucan qui a plus pris de poussière que d'avancée. Cependant, jour de congé et mauvais temps obligent, aujourd'hui, je peux vous montrer avec une certaine fierté une nouvelle photo pour dévoiler que plus d'une couleur est venue compléter la toile.



Une fois n'est pas coutume, j'ai dû utilisé une ou deux couleurs pour quelques rares points. J'ai donc pris le temps de noter sur ma légende quelles étaient ces couleurs et j'ai également rajouté la couleur la plus proche de cette première, afin de savoir par quelle couleur on peut remplacer les quelques points.
J'en ai aussi profité pour noter un symbole " + " pour indiquer le fait que plus d'échevettes étaient nécessaires pour certaines couleurs. J'espère que lorsque je vais passer ma commande pour les couleurs manquantes que seule une deuxième échevette s'avérera être assez pour finir la dite couleur.

En tout il n'y a pas à dire, ça prend vraiment forme. Pour les prochains choix de couleur, je vais me baser uniquement sur le toucan, afin de le finir. Puis, je finirai par le décor qui reste bien vide pour le moment.

mercredi 4 janvier 2012

Comme une envie de fée

Bien que je devrais me concentrer sur l'ouvrage en cours, j'ai passé une partie de mon samedi matin à fureter de ça, de là sur le net et j'ai vu certaines broderies que j'ai trouvées très belles, notamment celles crées par Joan Elliott qui fait des fées des plus belles, à mon goût. Entre ses fées des saisons: "Spring Fairy", "Summer Fairy", "Automn Fairy", et "Winter Fairy"; ou encore ses différentes "Celtic fairies" je me demande si je ne vais passer commande d'un ou deux de ses livres qu'elle vend.
En attendant je retourne de temps à autre sur son blog: http://joanelliott.wordpress.com/ qui est une véritable source d'inspiration. Car il n'y en n'a pas que pour les fées, on peut retrouver d'autres créatures de mythe telles les sirènes ou on peut trouver des idées ou modèles d'ouvrages plus religieux, de fêtes de fin d'année, et bien d'autres!

Voici un de mes coups de cœur "The Winter Fairy" Photo © Cross Stitch Collection Design © Joan A. Elliott


A voir tout ce qu'elle fait, je me dis que je pourrais, peut-être, un jour, essayer de me mettre à faire mes propres modèles. Mais en attendant, je me contenterai avec plaisir des modèles mis à disposition par ce genre d'artistes!